W ostatnich dniach ogłoszono nominacje do Nagrody Bookera (The Man Booker Prize for Fiction) – prestiżowego lauru nagradzającego najlepsze powieści angielskojęzyczne od 1969 roku. W bieżącym 2022 roku o nagrodę zawalczy 13 autorów, z czego aż troje to debiutanci.
Tegoroczna ceremonia na stałe zapisze się w historii Bookerów, a to dlatego, że wśród nominowanych znaleźli się jednocześnie najmłodsza, jak i najstarszy nominowany autor w historii tych nagród. Mowa o Leili Mottley (20-latka z USA) i Alanie Garnerze (88-latku z Wielkiej Brytanii).
W przeszłości do Bookera – nieco odmiennego, bo w edycji międzynarodowej bazującej na plebiscycie i nagradzającego angielskie przekłady powieści z całego świata – nominowana była m.in. Olga Tokarczuk. Zwycięstwo przezeń specjalnej, Międzynarodowej Nagrody Bookera w 2018 za angielski przekład Biegunów było ważnym kamieniem milowym na drodze do Literackiego Nobla, którego Polka zdobyła w końcówce tego samego roku. W bieżącym roku Tokarczuk była do Międzynarodowego Bookera nominowana ponownie – tym razem za przekład Ksiąg Jakubowych, ponownie autorstwa Jennifer Croft.
Oto lista nominowanych do Nagrody Bookera 2022:
- NoViolet Bulawayo (Zimbabwe), Glory.
- Hernan Diaz (USA), Trust.
- Percival Everett (USA), The Trees.
- Karen Joy Fowler (USA), Booth.
- Alan Garner (Wielka Brytania), Treacle Walker.
- Shehan Karunatilaka (Sri Lanka), The Seven Moons of Maali Almeida.
- Claire Keegan (Irlandia), Small Things Like These.
- Graeme Macrae Burnet (Wielka Brytania), Case Study.
- Audrey Magee (Irlandia), The Colony.
- Maddie Mortimer (Wielka Brytania), Maps of our Spectacular Bodies.
- Leila Mottley (USA), Nightcrawling.
- Selby Wynn Shwartz (USA), After Sappho.
- Elizabeth Strout (USA), Oh William!
Żadna z wymienionych wyżej powieści nie doczekała się jeszcze polskiego przekładu, jednak można się spodziewać, że wskutek prestiżowej nominacji wydawnictwa wykażą nimi żywe zainteresowanie. Zapaleni polscy literaturomaniacy mogą jednak rozpoznać na liście takie nazwiska, jak Karen Joy Fowler (wydany w 2004 Klub miłośników Jane Austen), Elizabeth Strout (autorka zekranizowanej przez HBO Olivii Kitterdige) czy właśnie wspomniany wcześniej Alan Garner (Sztuka życia. Podręcznik dla „dorosłych dzieci”). Ogłoszenie zwycięzcy nastąpi 17 października podczas Targów Książki we Frankfurcie.
Macie swoich faworytów? A może któraś pozycja szczególnie was zainteresowała i nie możecie się doczekać jej tłumaczenia?